יצירות מתורגמות
אילו הייתי / פיר פרובסט
אמא דואגת לגל / ל' מיצ’ל
אמי ותמי (הנזל וגרטל) / האחים גרים
בטהובן הלוחם בנגינות / אופל וילר וסביל דויצ’ר
גם אלו תינוקות / קטרין ג’קסון
דברים החביבים עלינו / ו"מ מיסון
דגה: בצירוף מבוא ודברי הסבר / ר"ה וילנסקי
הבה נספרה / מ' ריד וא' אוסולד
הווה עבר, עבר הווה: פרקי יומן מקוטע / איז’ן יונסקו
היפהפיה הנרדמת / וולט דיסני
הנסיך הקטן / אנטואן סנט-אכזופרי
תל אביב: עם עובד תש"י 1980
הקוסם בנגינות: מוצרט / אופל וילר
השיעור: ומערכונים אחרים / יוז’ין יונסקי
התדע מי אני? / רות לאון
וינסטון צ’רצ’יל – מנהיג במערכה / וינסטון לאונרד צ’רצ’יל
מעשה בילד קטן: שלא היה אכלן / אליזבת ברוזובסקה
מצעד השלישיות / ל' וודקוק
עליזה בארץ הפלאות / ג’ין ורנר וטסון
פרנץ שוברט וחבריו העליזים / אופל וילר
קורות האמנות / ארנסט הנס גומבריך
תמונות פנים באמנות הולאנד / טנקרד בורניוס
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אריה לרנר
הקלידה:
- צחה וקנין
הגיהה:
- צחה וקנין
סרקה:
- צחה וקנין
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אריה לרנר
הקלידה:
- צחה וקנין
הגיהה:
- צחה וקנין
סרקה:
- צחה וקנין