רקע
עזריאל נתן פרנק
עזריאל נתן פרנק
(1863‏-1924)
היסטוריון.


l פרוזה

 

מחיי החסידים בפולין

בן אביגדור, וארשה, תרנ"ו 1896.

יצחק מאיר בילדותו

תושיה, וארשה, תרס"ד 1904.

מבחר אגדות החסידים

יזרעאל, תל אביב, תשי"ד 1954.

v עיון

 

יהודי פולין בימי מלחמות נפוליון

הצפירה, וארשה, תרע"ג 1912.

העירונים והיהודים בפולין

הצפירה, וארשה, תרפ"א 1921.

s יצירות מתורגמות

 

גנון והציל: סיפור מקורות האנוסים בפורטוגל / גרייס אגילאר

וארשה, תרנ"ג 1893.

באש ובחרב / הנריק סנקביץ'

מסדה, תשי"ג, 1953.

המבול – כרך א' / הנריק סנקביץ'

מסדה, רמת גן, תשט"ו 1955.

כרכים ב‘-ג’, אשר תורגמו בידי אברהם לוינסון

מן הציר אל הציר (חלק א') / סוון אנדרס הדין

תרבות, וארשה, תרפ"ג 1923.

מירטלה / אליזה אורז’שקובה

הצפירה, וארשה, תרפ"ד 1923.

יהודיונים / רוברט זאודק

תושיה, וארשה, תרע"ב 1911.

מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של עזריאל נתן פרנק

הקלידו:

  • רבקה חן

  • ר' גלי

  • דקלה דניאל

  • עמירה ביידר

  • בנימין ציוני

  • אודי יוליס

  • דנה פז

  • יעקב לוינסקי

  • רינה רוזן

  • שולמית רפאלי

  • רחל ויטנברג

הגיהו:

  • עמינדב ברזילי

  • נורית רכס

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

עדכונים אחרונים

q
תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של עזריאל נתן פרנק

הקלידו:

  • רבקה חן

  • ר' גלי

  • דקלה דניאל

  • עמירה ביידר

  • בנימין ציוני

  • אודי יוליס

  • דנה פז

  • יעקב לוינסקי

  • רינה רוזן

  • שולמית רפאלי

  • רחל ויטנברג

הגיהו:

  • עמינדב ברזילי

  • נורית רכס