ונפדת אלגזאה אלי שרף אשביליה פי רביע שנת תתיה וכאן הנאך מן אלתאתירש אלבאלג מא קד עלם ושהיר וצדר אעזה אללה מנהא ובין ידיה [כתב] ומכאטבאת אלי אלמשרק פכתב אחלי מר רב יצחק יחזקיהו ראש גלות אטאל אללה בקאה ואצפא לאלחאל ופאכרא ומאדחא
ופשטה המלחמה אל שרף ליד שביליה באביב שנת תתי"ה (1055), והיה שם מן הרשם המכריע, שכבר נודע ונתפרסם. והופיע, יוקירהו האל, ממנה, ויצאו מלפניו ספרים ואגרות אל המזרח. וכתב אל מר רב יצחק יחזקיהו ראש גלות, יאריך האל השארתו, מתאר את המצב ומפאר ומשבח
נִגְלֵית יְשָׁרָה בְּלִי צָנִיף וּמִצְנֶפֶת, וּדְבַר צְדָקָה לְמוּל פָּנִים, כְּטוֹטֶפֶת,
אֵין עַל אֱמֶת סוּת, וְאֵין הַיּוֹם נְכוֹנָה עַל / לֶחְיָהּ צְעִיפֵי אֲשֶׁר לֹא־כֵן מְעַלֶּפֶת
חַיִּים לְנַפְשִׁי בְדֶרֶךְ פִּיד, וְלוּ אֶרְאֶה / אֶבְרַת תְּמוּתָה עֲלֵי דַרְכִּי מְעוֹפֶפֶת,
אֶפְנֶה לְפָנַי, וְרִבּוֹא מִמְּשַׂנְאִים מוּל / פָּנַי חֲרָבוֹת מְלֻטָּשׁוֹת מְנוֹפֶפֶת,
אִישִׁים יְאַוּוּ יְמֵי מֹתֶק – וְיוֹם מָתְקוּ / לִי בוֹ רְגָבִים לְנַפְשִׁי כֶּאֱכֹל נֹפֶת.
סֹבִּי, תְּמוּתָה, וְהַקִּיפִי סְבִיבִי – מַ־/סַּת אֵל בְּחַיִּים שְׁאוֹנַיִךְ מְחַלֶּפֶת.
נֶהְדָּר מְכַשֵּׁף בְּאֵין חוֹזֶה, אֲבָל בִּמְעוֹן / נָבִיא – הֲנִמְצָא אֲשֶׁר הוֹדֵר מְכַשֶּׁפֶת?
יִירְאוּ גְבָרִים, וְלֹא גֶבֶר, בְּקוֹל יִגְעַר / אֵם גּוּר, וְהִיא מִבְּלִי מַגָּע מְנֻגֶּפֶת
בֵּינוֹת צְלָעַי נְדִיבָה, בַּעֲלוֹת קֶטֶב / רָחְפוּ הֲרָרִים – וְהִיא בָּם לֹא מְרַחֶפֶת
מַתָּת – לְשׁוֹעַ, וְתַחְבּוּלוֹת – לְשַׂר, וּלְרַב – / מִשְׁפָּט, וְאֹמֶץ – לְאַרְיֵה שָׂב מְאַלֶּפֶת,
פֶּה לָהּ כְּחֶרֶב בְּיוֹם דַּבֵּר, וְיוֹם מִפְעָל / בִּקְרָב בְּלֵב לוֹחֲמִים תַּעַשׂ כְּמַחְלֶפֶת,
תִּרְאֶה נְבָלָה – וְתָנוּס, אַךְ בְּיוֹם תִּרְאֶה / לוֹחֵם וְנָוֹתֵן אֲזַי עוֹשָׂה וְעוֹדֶפֶת.
מֹשֶׁה שְׁאַל בַּעֲדָהּ יוֹם נֵס, וְיוֹם אֹמֶר – / אַהְרֹן, וְיוֹם שִׁיר חֲזֵה מִרְיָם מְתוֹפֶפֶת,
אֵלֶּה אֲבוֹתַי אֲשֶׁר נִחְלוּ לְבָבִי גְּדֻ־/לָהּ, עַל גְּדֻלַּת כְּסִיל רַבָּה וְנוֹסֶפֶת,
אִלּוּ יְצַוּוּ זְבוּל – עָשָׂה פְרִי, אוֹ אֶ־/רֶץ אָז, כְּעָב עוֹרְפָה עַל עָב וְנוֹטֶפֶת.
לִי מַעֲשִׂים נִפְלְאוּ מִכֹּל וּמַעְלוֹת, כָּל / נֶפֶשׁ מְאַוָּה לְהַגִּיעָם, וְנִכְסֶפֶת,
יִכְבַּד שְׂנִיר מִנְּשֹׂא שִׂיאִי, וְאִלּוּ עָב / עָמְסָה זְמָמִי – אֲזַי נָפְלָה בְמַדְחֶפֶת,
אֶרְכַּב עֲלֵי בָּמֳתֵי מָוֶת אֱלֵי חַיֵּי / עוֹלָם, וְאֵלֵךְ אֱלֵי עֵדֶן עֲלֵי תֹפֶת,
וּבְאֹשׁ חֲלָלִים בְּאַפִּי מֹר, וְרֵיחַ רֶ־/קַח יַעֲלֶה – צַחֲנַת עֶגְלָה בְּתוֹךְ רֶפֶת
בָּאתִי בְאַחְרִית יְמֵי עוֹלָם, אֲבָל דַּרְכִּי / דֶּרֶךְ קְדוּמִים אֲשֶׁר חָזוּ בְנֵי יֶפֶת.
הַאַחֲרֵי לִבְּנוּ יָמִים קְוֻצּוֹתַי, / אַחַר הֱיוֹת שַׂעֲרִי שָׁחֹר כְּמוֹ זֶפֶת,
אֶדְרֹשׁ לְבָנָה בְשִׁנַּיִם וּפָנִים, לָהּ / רַקָּה אֲדֻמָּה, שְׁחֹרַת רֹאשׁ וּמַחְלֶפֶת?
הָבִי, כְּבוּדָה וּבַת מֶלֶךְ פְּנִימָה, גִּ־/לָּיוֹן וְקֶסֶת, דְּיוֹ מַזָּה וְדוֹלֶפֶת,
כִּי יֵשׁ בְּנַפְשִׁי לְשַׁלֵּחַ לְחִזְקִיָּה / מַלְכִּי מְגִלָּה, בְּסַפִּירִים מְעֻלֶּפֶת,
כִּי יֵשׁ בְּנַפְשִׁי לְכַתֵּב אֶל נְסִיךְ עֵדָה / זַכָּה אֲשֶׁר הִיא עֲלֵי רֹאשׁ כָּל לְאֹם צֶפֶת
מֶלֶךְ – בְּיָפְיוֹ, וְתוֹרָתוֹ כְּתוֹרַת בֶּן־ / עַמְרָם, פְּרִיצִים מְבַעֶרֶת וְשׂוֹרֶפֶת,
מִי יֶחֱזֶהוּ – כְּבָר חָזָה אֱמוּנָה עִם / צֶדֶק וְיַחַס וְדִין וָדָת מְאֻסֶּפֶת,
אוֹרוֹ כְאוֹר הַלְּבָנָה עַל כְּנַף שַׁחַר, / לָכֵן מְצִיצָה כְמוֹ שַׁחַר וְנִשְׁקֶפֶת –
כִּי נֶעֱזַרְתִּי בְמִלְחֶמֶת, כְּפֻארָה יוֹם / הֵידָד, בְּהַגֵּר דְּמֵי שָׂרִים, מְסָעֶפֶת,
בָּאנוּ בְקִרְבָּה – וְעֵין מָוֶת מְצַפָּה אֶל / עֵינֵי קְהִלּוֹת לְהַשְׁמִידָם, וְשׁוֹזֶפֶת,
קַמְנוּ בְמוֹרָא, לְמִשְׁמָעוֹ לְבַב צָרִים / נֶחְלָץ, וְחֶרֶב בְּמַרְאִיתָהּ מְשַׁסֶּפֶת,
וּבְיָד חֲזָקָה יְדוּעָה מִלְּפָנִים כִּי / אִישִׁים יְהִירִים מְצוֹדֶדֶת וְעוֹרֶפֶת.
אֶרְאֶה הֲמֻלָּה מְקַלֶּלֶת וּמַקְצֶפֶת / נֶגֶד קְהִלָּה מְחַלֶּלֶת כְּקוֹצֶפֶת
תִּרְדֹּף רְבָבָה לְאִישׁ מֵהֶם וְתִפַּח, אַךְ / מֵהֶם בְּאֶחָד אֲבָל רִבּוֹא מְרַדֶּפֶת.
נַכֶּה וְנָשׁוּב וְנַכֶּה עוֹד וְהִיא תָעֵז / פָּנִים, כְּהָעֵז פְּנֵי אִשָּׁה מְנָאֶפֶת,
בָּאָה בְשָׂפָה, שְׂפַת גָּלְיַת תְּחַשֵּׁב יוֹם / דָּוִד זְקֵנָךְ, ורִבּוֹאוֹת מְחָרֶפֶת.
הֵמָּה לְשִׁכְנָם בְּאַרְצוֹתָם כְּמוֹ גָרָב / יָסוּר וְנַחְנוּ עֲלֵי גִלְדָם כְּיַלֶּפֶת
לֹא יִמְצְאוּ מַעֲלֶה לָהֶם אֲרוּכָה, כִּי / מִי זֶה יְרַפֵּא אֲשֶׁר חֻלָּה בְשַׁחֶפֶת?
דַּצְנוּ בְיֶשַׁע, עֲדֵי נֹאמַר: הֲדָוִד יֵשׁ / בָּזֶה וְיָדוֹ מְקַלַּעַת וְנוֹגֶפֶת?
קָם עָל וְיָסַד בְּרִית מֶלַח לְבָנָיו אֶת / מַלְכוּת אֲשֶׁר עַד בְּלִי אוֹר לֹא מְחֻלֶּפֶת
לָשׁוֹן אֲשֶׁר תַּעֲלֶה עַל שִׁבְטְכֶם שֵׁבֶט, / אוֹ הוֹד גְּדוֹלִים לְבַד מִכֶּם מְצַפְצֶפֶת
תָּרִים בְּרַק עָב עֲלֵי שֶׁמֶשׁ וְתָשִׁית עַל / מַלְכָּה מְמֻנָּה דְּבַר מִמְשָׁל לְנֶחְרֶפֶת.
אִישִׁים, בְּעֵת מָחֳרָתָם תֶּחֱזֶה מִפְעַל / יוֹמָם – תְּקַנֵּא בְמַעְשֵׂהוּ וּמוֹסֶפֶת.
לָכֶם מְלוּכָה וְלִי מוֹפֵת נְבוּאָה, רַק / אַתֶּם וְנַחְנוּ בְּעוֹלָם זֶה כְּמוֹ מוֹפֵת,
נֶהְגֶּה בְתוֹרָה – וְאַתֶּם הַמְעַשִּׂים וּדְ־/בַרְכֶם בְּפִי כֹל וּפִי מִצְוָה מְאֻלֶּפֶת,
יֶדְכֶם גְּבֹהָה בְמֶמְשֶׁלֶת, כְּאוֹר שֶׁמֶשׁ / עוֹלָה לְפִלְכָּהּ בְּצָהְרַיִם וְתוֹקֶפֶת –
וּבְפִי אֲנִי יֵשׁ דְּבַר תּוֹרָה אֲשֶׁר מִיּוֹם / סִינַי וְעַד יוֹם אֲדֹנָי לֹא מְסֻלֶּפֶת,
אַךְ זֹאת וְזֶה נִקְבְּצוּ הַיּוֹם לְחִזְקִיָּה, / מֶלֶךְ בְּמִשְׂרָה וְדָת יִצְדַּק וְלֹא יִפֶת.
הִנֵּה לְאֵלִי – אֲשֶׁר פַּעְמִי בְּדַם צָרַי / רָחַץ, וְאֵין פַּעֲמִי בַּדָּם מְטֻנֶּפֶת
אִם יִנְאֲמוּ צוֹרְרַי כִּי מָעֲדָה רַגְלִי – / הוּא יַעֲמִידָהּ עֲלֵי מִישוֹר וּמַרְצֶפֶת,
אוֹ דִבְּרוּ: מִגְּנוֹ צוּרוֹ בְיָדֵנוּ – / יָדוֹ מְגִנָּה עֲלֵי נַפְשִׁי וְחוֹפֶפֶת –
וּלְרֹאשׁ קְהָלוֹ זְמִירָה, פַּז אֲמָרֶיהָ, / כָּל שָׁר אֲשֶׁר יִקְרְאָּהּ יֶחְרַד וְיִלָּפֵת,
זִמְרָה תְסוֹבֵב נְטוּיַת רֹאשׁ וְגָרוֹן עַל / שִׁירִים, כְּמֶלֶךְ גְּדוּד סוֹבֵב עֲלֵי נָפֶת.
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
ליצירה זו טרם הוצעו תגיות