רקע
משה אָטֵר (אטינגר)
משה אָטֵר (אטינגר)
(1910‏-1990)
עיתונאי, סופר ומתרגם ישראלי. העורך הכלכלי של "הארץ" ובהמשך של "ג'רוזלם פוסט".


a מאמרים ומסות

© כל הזכויות שמורות. מותר לשימוש לקריאה, לימוד ומחקר בלבד, ואין לעשות ביצירות הללו שימוש מסחרי.

 

המאבק על מדינת ישראל יהודית

רמת גן: מ' אטר, [תשל"ז].

לקראת סתירותינו

תל אביב: (דפוס ארץ), (1934).

מה אני שח: עיונים בלשון האדם

עברית שפה חיה

s יצירות מתורגמות

 

אל התחנה הפינלנדית: עיונים במסורת המהפכנית באירופה והתהוותו של הסוציאליזם / אדמונד וילסון

תל אביב: עם עובד, תשט"ז.

בשורת העולם החדש / יוסף שטילמן ©

(מרחביה): הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, (1944).

האגודות המקצועיות בברית המועצות / יצחק דויטשר

תל אביב: עם עובד, תשי"ב.

המזימה של סאדאת / פול איידלברג

(תל אביב): רשפים, תשל"ט 1978.

המפעלים השיתופיים / ולטר הסלבך

(תל אביב): עם עובד ומכון הורוביץ באוניברסיטת תל אביב, (תשל"ג).

העולם הקדמון / טרוט ריבליגלובר תל אביב: הלס, תשי"ד.

משה האיש ואמונת היחוד / זיגמונד פרויד

תל אביב: דביר, (תשל"ט 1978).

רוח מצפון: רומן / רוברט גרייבס

(תל אביב): ש' פרידמן, תשכ"ו.

שירים / רינר מריה רילקה

(תל אביב): ספרית פועלים, (תשל"ז 1977).

כפל-פנים של משורר [מסת מבוא] / משה אטר

מתוך “ספר הנזירוּת”

[שכן יה, שמע: לעתים לך אפריע]

[אני בתבל כה בודד, אבל לא בודד עדי]

[ראה, אבה רב]

[יען כי לפנים אותך אחד אהב]

[חיי אינם זו שעת רוממותים]

[עובדים אנו, שוילים, עושי במלאכת]

[מה תעשה, יה, אם אמות]

[כל מי אשר ידו טורחת]

[אתה הולך ובא. הדלת]

[אתה במעמק חרגת]

[אותך ישיג רק מעשה]

[יה סח לאיש רק טרם שישלם]

[כך הקיצותי רק תינוק]

מתוך “ספר המראות”

פתיחה

התקדמות

סיום

אל לו

מתוך “ספר הצלינות”

[אתה מסער לא תירא]

[שוב מתפלל אני, רב חסד]

[אני הוא זה, שלפניך]

[אתה נראית לי, חי עולמים]

[באזניך תפלתי לא אי-כבוד]

[ורחמיו הם לנו כסיוט]

[כבה עיני: אני עוד רואך]

[ונשמתי לפניך כאשה]

[אתה הוא הנוחל]

[וירק תמולי גנים]

[אני אחד רק מקטני קטניך]

[ראה, כל אדם בורח מעצמו]

[אתה הוא הזקן, שפיח]

[שמועות רווחות על כי הנך קים]

[כל המבקשים אותך הם מנסיך]

[בנפול מחלוני דבר-מה]

[זו ענוה. להבינך]

[אחרון בתי הכפר הזה ניצב]

[ויש שאיש קם מעם שולחן ערבית]

[שומר-בליל הוא הטרוף]

[אתה השחרית העתידה]

[אתה הוא המנזר, אתר-ניסים]

[מלכי זה העולם תששו]

[ושוב יהיה הכל נשא ורם]

[וגם אתה גדול תהיה, לעלא]

[ובבתים מנוח אין, מלבד]

[אלך-נא כך אליך: נדבות]

[יה, מי יתנני צליינים רבים]

[ביום אתה שמועת השמא]

[צבא צליינים. ממשכבם בלילה]

[כבר בשדות קמלו פרחי השית]

[אל-נא תפחד, יה, באמרם "שלי"]

[בנבכי לילות אותך אחפור, אוצר]

הפנתר

מתוך “ספר העֹני והמוֶת”

[אולי אלך בעבי הר השתא]

[הו, הר-ההר בין גבננים ערמו]

[תנני לנטר את מרחקיך]

[כי הכרכים, אלי, הנם]

[חיים שם בני-אדם חורים מיזע]

[אלי, לכל אדם תן את מותו]

[כי אנו רק קלפה ורק עלים]

[אלי, דלונו מני חיתו ארץ]

[תן לאדם, אלי, גדלה והוד]

[עשה בנו מופת והושיענו]

[לו אהלל. כשופרות יצרחו]

[כי תפזרני שוב בעיר ופחד]

[לא עניים הם, רק בלי רכוש וחיל]

[כי עניות היא זהר רב מבית]

[אתה הרש, אתה עני ממעש]

[ביתו של העני הוא כהיכל]

[הו, מיהו זה, אשר קנין ושרד]

[הו, אן פנה הוא, בהיר העפעפיים?]

מתוך “שירים חדשים”

ערב

אורפאוס. אברידיקה. הרמס.

הולדת וֶנוּס

ילדוּת

קרבן

אֶרַנָּה אל סַפְּפוֹ

סַפְּפוֹ אל אֶרַנָּה

הברבור

המשורר

אבישג

דוִד שר לפני שאול

האסיר

שיר שחר מזרחי

בכרם זית

מרים מבכה את ישו

מלאך הצהרים

שיר המצורע

שיר הגמד

שיר הקבצן

שיר השתיָן

שיר האלמנה

שיר היתומה

צאת הבן האובד

הסחרחרה

מחוללת ספרדיה

ילדוּת (ב)

עצרת יהושע

מזרקה ברומי

הורטנזיה כחֻלה

מעלות האוֹרַנזֶ'רי

בּוּדְהָה

אלתורים מחורף בקַפּרי

בזיך הוורדים

שיר של ים

אלֶקסטיס

סנטה-מריה אַ צֶ'טרֶלה

שיר אהבה

הבוגרת

אלֹהים בימי הבינים

הכדור

נוף

האוהבת

תורת הכלכלה / פול אנתוני סמואלסון

ירושלים: תל אביב: חיפה: סטימצקי, [תשל"ג].

מאמרים מאת זאב ז’בוטינסקי

© כל הזכויות שמורות. מותר לשימוש לקריאה, לימוד ומחקר בלבד, ואין לעשות ביצירות הללו שימוש מסחרי.

מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של משה אָטֵר (אטינגר)

הקלידו

  • איילת צנקל
  • אילנה רונן
  • בלהה ארגון
  • ג"ס
  • גליה גזית
  • דב מדבד
  • דנה פז
  • חנה מורגנשטרן
  • יעל זאבי
  • יעל ריישר
  • יעקב לוינסקי
  • עדנה פולק
  • ערן גרף
  • רותי לרנר
  • רות פיינברג
  • רחל זלינגר
  • שולמית רפאלי

הגיהו

  • איילת צנקל
  • אירית
  • עמינדב ברזילי
  • צחה וקנין
  • רחל ויטנברג
  • רינה רוזן
  • שולמית רפאלי

סרקה

  • נאוה בת-צו"ר

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של משה אָטֵר (אטינגר)

הקלידו

  • איילת צנקל
  • אילנה רונן
  • בלהה ארגון
  • ג"ס
  • גליה גזית
  • דב מדבד
  • דנה פז
  • חנה מורגנשטרן
  • יעל זאבי
  • יעל ריישר
  • יעקב לוינסקי
  • עדנה פולק
  • ערן גרף
  • רותי לרנר
  • רות פיינברג
  • רחל זלינגר
  • שולמית רפאלי

הגיהו

  • איילת צנקל
  • אירית
  • עמינדב ברזילי
  • צחה וקנין
  • רחל ויטנברג
  • רינה רוזן
  • שולמית רפאלי

סרקה

  • נאוה בת-צו"ר